Замершие мысли Эрвина стали понемногу оживать и шевелиться. “А что же дальше? Зачем я здесь, что я должен здесь делать? Куда теперь?” Эти мысли заставили его растеряться и выпустить из внимания скачку. Всего на мгновение, но что-то в полете нарушилось, и они с Ди-и-ниль снова оказались там, откуда вошли на звездные дороги. Снова их окружало голубое лирнское небо, а внизу виднелась круглая чаша озера, на берегу которого они встретились.
Эрвин ехал молча, не находя ни слов, ни мыслей. Молчала и Ди-и-ниль. Для каждого из них это случилось впервые, и каждый по-своему переживал случившееся.
– Что же теперь? – спросила наконец Ди-и-ниль. – Куда мы теперь отправимся?
– В академию. – Эти слова вырвались у Эрвина непроизвольно, помимо сознания. Он удивился им, а затем начал объяснять:
– Понимаешь, я ушел оттуда не совсем правильно, и, если я не исправлю своей ошибки, она всегда будет держать меня здесь.
Ди-и-ниль не знала, что Эрвин-тот самый маг, которого разыскивали ректор с архонтом, поскольку этого не знал и Ги-и-рраль, когда говорил ей: “Это он”. Он только узнал в Эрвине того самого юношу, который угостил их в Дангалоре малиновыми углями, и сообщил об этом своей подружке. Однако лара одобрительно кивнула.
– Понимаю, – сказала она. – Чтобы ты мог выходить отсюда, ничто не должно держать тебя здесь.
Замелькали синие дни и черные звездные ночи. Ди-и-ниль мчала своего седока по знакомому пути к академии, от города к городу, от канала к каналу, сокращая по ним свой путь, минуя сквозь них бескрайние океанские пространства. Далеко внизу проносились горы и реки, леса и равнины, но Эрвин почти не глядел туда, целыми днями упиваясь стремительным бегом по небу и близостью белой лары. А по вечерам, когда они спускались на ночлег, он собирал вокруг лучшие куски дерева и готовил ей чистый огонь.
По пути он набрал редких лечебных трав, чтобы продать их в городе и обзавестись новой одеждой. В одиночестве было все равно, как выглядеть, но для пребывания среди людей эту дань нужно было заплатить. Ди-и-ниль попросила его расчесывать ей гриву, и он выполнил ее просьбу, как можно тщательнее разбирая шелковистые волосы. Но как бы бережно он ни расправлял их, на гребне все-таки каждый раз оставалось несколько сверкающих белых волосков.
– Сохрани их, – посоветовала лара. – Когда их наберется достаточно, ты отдашь их мастеру, и он сплетет тебе кольчугу, которая защитит тебя от любого огня.
Они мчались по континентам, обгоняя слух о юноше-маге на белой ларе, внезапно появлявшимся в людских поселениях, чтобы тут же исчезнуть снова.
– Откуда он? – спрашивали пораженные обыватели. – Кто он?
– Не знаем, – отвечали им другие. – Никто. Скиталец.
Но обыватели не могли обходиться без домыслов, и про странного всадника стали появляться легенды, одна невероятнее другой. Если бы Эрвин услышал их, то рассмеялся, а может, и задумался бы, но он понятия не имел, какими слухами сопровождалось его появление. Чем ближе они подъезжали к академии, тем чаще он размышлял о ней и о своем решении вернуться туда. Как там его встретят?
Может, не стоило возвращаться? Может, незачем было подвергать себя риску повторного изгнания? Положа руку на сердце, он больше не нуждался в академии, он и без нее был уверен в себе. Изгнание больше не мешало ему быть магом.
Но было другое, что не давало ему порвать с академией. Она была его детством, его отцом и матерью, она была тем миром, откуда он вышел в жизнь. Поэтому он вернется к ней не беспомощным мальчуганом, который прожить не может без материнской юбки, а взрослым сыном, который нужен своей матери. И она простит и примет его, потому что нет матери, которая не простила бы своего сына.
Эта вера поддерживала его во время всего пути к академии. Но когда копыта Ди-и-ниль коснулись утоптанной почвы знакомого двора перед главным корпусом, уверенность вдруг покинула Эрвина. Он соскочил с лары и остановился рядом, чувствуя, что его ноги отказываются сделать хотя бы шаг вперед. Вокруг сбегались ученики, останавливались и глядели на него, и он не мог прочитать по лицам, узнают или не узнают его бывшие сокурсники.
Эрвин одернул себя – чего ему бояться! Ведь он уже был не тем наивным мальчишкой, который в прошлом году одиноко выходил из ворот академии, уверенный, что его никогда не впустят сюда снова. Теперь он лучше знал жизнь, и теперь он не был одинок – у него за пазухой сидела кикимора Дика, а рядом с ним стояла лара Ди-и-ниль.
– Где сейчас ректор? – спросил он собравшихся учеников.
– У себя в кабинете, – нестройным хором ответили они.
Эрвин собрался с духом и шагнул к парадному входу главного здания академии.
Зербинас сидел в кабинете за счетами поставок академии – рутинная работа, которую ему как ректору приходилось регулярно выполнять. Он услышал, как открылась входная дверь, но не стал отрываться от бумаг, а только уделил часть внимания вошедшему, ожидая его слов.
Но тот молчал. Почувствовав наконец, что молчание слишком затянулось, Зербинас поднял голову и взглянул на дверь.
Он не сразу узнал стоящего у двери мага. Глядя на это лицо, одновременно юное и взрослое, он никак не мог убедить себя, что оно принадлежало тому самому мальчишке, который в прошлом году стоял на этом же месте и выслушивал приказ об исключении. Но нет, не только это, поправил себя Зербинас, разглядывая вошедшего, того самого, который схватился со Скарпенцо и выручил Юстаса. Того самого, судьба которого укором совести грызла его сердце.
– Эрвин… – шевельнулись его губы. – Ты все-таки вернулся…