Пару раз они с Дартом видели в Колдовском тупике и магов из других миров. Одного они заметили в лавке, когда тот продавал хозяину когти, зубы и железы бунга. Он был голубокожим и красноглазым – Эрвин даже принял его за Хирро, но затем понял, что обознался. Еще они видели женщину, сидевшую в “Зеленой корове” за кружкой настоя. Она была похожа на местных женщин, но в то же время в ней с первого взгляда чувствовалось что-то чужое. Когда она случайно повернула голову к столику, где сели Эрвин с Дартом, оказалось, что ее глазные яблоки не белые, а темно-коричневые, с ярко-желтой радужкой посередине.
Они стали узнавать в лицо и кое-кого из колдунов. Иногда в таверне появлялся Киклас – один из самых умелых лекарей Колдовского тупика. Он приходил сюда не искать работу – его хорошо знали в городе и приглашали к себе, заходя прямо к нему домой, – а освежиться кружкой ледяного эликсира, настоянного на пятнадцати травах. Здесь почти каждый вечер бывала Магда – мастерица любовных приворотов. Ей тоже не требовалась работа, но ворожея была общительной и любила посидеть в компании. Многие из завсегдатаев таверны были хорошо знакомы друг с другом. Они присматривались к новичкам, но пока не проявляли желания познакомиться с ними поближе. Эрвин с Дартом тоже не навязывались.
Горожане обычно приходили за помощью к знакомым колдунам, а в таверну магов обращались, только если не находили помощи в других местах. Чаще сюда обращались приезжие с окрестных ферм и деревень. У друзей пока не было своей клиентуры, поэтому они довольствовались подобной работой, которая создавала определенный престиж, хотя и бывала сложной. В этот день они пришли в “Зеленую корову” рано – уже четыре дня им не попадалось ничего подходящего, а сидеть без дела было скучно.
В таверну зашел пожилой лысоватый человек и направился прямо к хозяину. Было ясно, что он пришел сюда за каким-то делом, иначе бы сел за столик. Он заговорил с хозяином, тот что-то ответил, затем отрицательно покачал головой. Пришедший заметно расстроился и понуро пошел к выходу.
– Вам что-то нужно? – окликнул его из-за стола Эрвин, увидев его огорченное лицо.
– Да, – остановился тот. – Может быть, вам известно, где мне найти хорошего колдуна?
– Для чего? – спросил Эрвин.
– Это человек лорда Меласа, – предостерегающе сказал из-за стойки хозяин.
Человек оглянулся на него, затем снова взглянул на Эрвина.
– Да, я слуга лорда Меласа, – сказал он. – Его светлость послал меня, чтобы я нашел лекаря для больной. Он не очень-то надеется, но вдруг…
– Давайте я схожу к вашей больной, – предложил Эрвин.
– Но нам нужен очень хороший колдун, – повторил слуга.
– Хуже ведь не будет, если я посмотрю ее?
– Нет, конечно. – Слуга вздохнул. – Идемте. Эрвин оглянулся на Дарта:
– Ты побудешь здесь?
– Да, – кивнул тот. – Если мне подвернется работа, я попрошу хозяина, чтобы он передал тебе, куда и зачем я ушел.
– Договорились, – сказал Эрвин и отправился за слугой.
Лорд Дантос стоял на балконе своей комнаты, облокотившись на перила. Академия располагалась в живописном местечке, и с балкона открывался чудесный вид на овражистые, лесистые окрестности. Однако Дантос не замечал ни покрытых золотистыми деревьями склонов, ни бурых полян с красными пятнами кустарников, ни прозрачно-голубого осеннего неба. Перед его мысленным взором струились черные волосы леди Аринтии, улыбались ее темно-розовые губы, искрились ее черные глаза – раскосые, томно-изящные…
Ах, Аринтия, Аринтия… Род Дану всегда был в добрых отношениях с родом Иру. Отец Дантоса был другом отца Аринтии, и они вместе противостояли захватническим замыслам многочисленного и хищного рода Халу, зарившегося то на богатые поместья рода Иру, то на драгоценные пруды рода Дану – драгоценные в краю, где так мало воды.
Для него было бы естественным попросить руки леди Аринтии. Для нее было бы естественным отдать ему руку – это был бы разумный, взаимовыгодный брак. Но лорду Дантосу хотелось большего…
Ему хотелось сердца леди Аринтии. Он с радостью принял ее поручение привезти из академии нового мага – вдруг ее благодарность перерастет в нечто большее? Конечно, не его вина, что здесь не оказалось мага, которого с таким нетерпением ждала леди Аринтия. Но все-таки это он, Дантос, окажется невольной причиной ее огорчения, когда она не получит желаемого. Как же неудачно все сложилось!
В дверь постучали. Дантос отвлекся от невеселых размышлений и пошел открывать.
– Это вы, архимагистр? – узнал он вошедшего. – У вас для меня новости?
– Да, – подтвердил Зербинас. – Со мной только что связался Гримальдус и сообщил мне ответ леди Аринтии Иру.
– Что она ответила?
– Что ей не нужен другой маг.
– Так я и думал. – Дантос удивился бы, если бы услышал другой ответ.
– Когда леди Аринтия узнала, что это произошло по ошибке и мага разыскивают, – продолжил ректор, – она попросила Гримальдуса передать вам просьбу – не сумеете ли вы разыскать его? Но она не настаивает на этом. Если это вам затруднительно, тогда возвращайтесь домой.
Как она могла подумать, что он найдет ее просьбу затруднительной?!
– Конечно, я отправлюсь искать его, – сказал Дантос. – Сегодня же. Может быть, вы скажете мне что-нибудь в помощь – хотя бы его имя?
– Как он выглядит – темноволосый или светловолосый?
– Светловолосый.
– Эрвин… – Вот, значит, кого из них Гримальдус назвал своим преемником.
– Эрвин… – повторил Дантос, запоминая это имя. – А куда, по-вашему, он мог отправиться? Я совсем не знаю эти земли.